
Noam Gal
CEO & Partner
14 years experience in media localization and accessibility for TV and cinema industry as well as corporate, institutional and eLearning material including translation & transcription (SLS – same language subtitling), sign-language and closed-captioning services as per legal accessibility requirement for hearing impaired audiences (including full accessibility media mastering media with audio & cognitive description). For news and TV programs, we offer short segment translation within minutes.